Sitemizden 19 Mayıs’a özel şarkı “Celebrate Youth” şarkısı sözleri, Türkçe çevirisi ile Rick Springfield’den geliyor.
19 Mayıs Gençlik ve Spor Bayramı nedeniyle sizler için seçtiğimiz şarkı “Gençlik Kutlaması” … (Dikkat bu bir 19 Mayıs marşı değildir…)
İngilizce sözleri | Türkçe çevirisi | |
i can see the older man | yaşlı adamı görebilirim | |
looking at the younger man | genç adama bakarak | |
i can see the younger man | genç adamı görebilirim | |
looking at the boy | çocuğa bakarak | |
over there the older woman | yaşlı kadın üzerinde | |
is looking at the younger woman | genç kadın bakıyor | |
i can see the younger woman | genç kadın görüyorum | |
looking at the girl | kız bakıyor | |
’cause every man sees | çünkü her insan görüyor | |
in the younger man the hope | genç adam umut | |
every woman sees | her kadın görür | |
in the younger girl the dream | genç kız rüyası | |
everybody lives | herkes yaşıyor | |
the pride and passion of the young | gençlerin gurur ve tutku | |
from the womb to the tomb | beşikten mezara kadar | |
we will remember what it means | ne anlama geldiğini hatırlayacağız | |
so celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)bu yüzden kutlamak gençlik | |
those who have it (young ones) | ona sahip olanlar (genç olanlar) | |
celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)kutlamak gençlik | |
give them sight | onları görüş ver | |
the future of the world’s in the (celebrate) | (bu kutlama dünyanın geleceği) | |
hands of children (young ones) | (genç olanlar)çocukların elleri | |
so celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)bu yüzden kutlamak gençlik | |
teach them right | onları öğretmek | |
looking in a child’s eye | bir çocuğun gözlerinin içine bakma | |
there’s no hate and there’s no lie | hayır nefret ve yalan yok | |
there’s no black and there’s no white | hayır siyah ve beyaz | |
i can see the older man | yaşlı adam göremiyorum | |
sometimes in the older man | bazen yaşlı adam | |
i still see the young boy | hala genç çocuk görüyorum | |
burning in his eye | gözlerinde yanan | |
and locked up here inside our spirit | ve burada ruhu içinde, kilitli | |
is the child that we are, hear it | biz bu çocuğu, duymak | |
some of us will always fear it | bazılarımız hep korku olacak | |
and some will heed the cry | ve ağlamak önemseyecektir | |
but everyone sees | ama herkes gördü | |
in the younger one the hope | küçük bir umut | |
everybody sees | herkes görür | |
in the younger one the dream | genç bir rüyada | |
everybody lives | herkes yaşıyor | |
the pride and passion of the young | gençlerin gurur ve tutku | |
from the womb to the tomb | beşikten mezara kadar | |
we will remember what it means | ne anlama geldiğini hatırlayacağız | |
so celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)bu yüzden kutlamak gençlik | |
those who have it (young ones) | ona sahip olanlar (genç olanlar) | |
celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)kutlamak gençlik | |
give them sight | onları görüş ver | |
the future of the world’s in the (celebrate) | (bu kutlama dünyanın geleceği) | |
hands of children (young ones) | (genç olanlar)çocukların elleri | |
so celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)bu yüzden kutlamak gençlik | |
teach them right | onları öğretmek | |
looking in a child’s face | bir çocuğun yüzüne bakarak | |
there’s no pride and no disgrace | hayır gurur ve küçük düşürücü bir şey yok | |
there’s no struggle, there’s no fight | hiçbir mücadele yok, kavga yok | |
everybody sees | herkes görür | |
in the younger one the hope | küçük bir umut | |
everybody sees | herkes görür | |
in the younger one the dream | genç bir rüyada | |
everybody lives | herkes yaşıyor | |
the pride and passion of the young | gençlerin gurur ve tutku | |
from the womb to the tomb | beşikten mezara kadar | |
we will remember what it means | ne anlama geldiğini hatırlayacağız | |
looking in a child’s eye | bir çocuğun gözlerinin içine bakma | |
there’s no hate and there’s no lie | hayır nefret ve yalan yok | |
there’s no black and there’s no white | hayır siyah ve beyaz | |
so celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)bu yüzden kutlamak gençlik | |
those who have it (young ones) | ona sahip olanlar (genç olanlar) | |
celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)kutlamak gençlik | |
give them sight | onları görüş ver | |
the future of the world’s in the (celebrate) | (bu kutlama dünyanın geleceği) | |
hands of children (young ones) | (genç olanlar)çocukların elleri | |
so celebrate youth (celebrate) | (kutlamak)bu yüzden kutlamak gençlik | |
teach them right | onları öğretmek | |
looking in a child’s eye | bir çocuğun gözlerinin içine bakma | |
there’s no hate and there’s no lie | hayır nefret ve yalan yok | |
there’s no black and there’s no white | hayır siyah ve beyaz | |